TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE AVRUPA BİRLİĞİ ARASINDAKİ MALÎ
İŞBİRLİĞİ ÇERÇEVESİNDE TEMİN EDİLECEK MALÎ
YARDIMLARIN UYGULANMASINA İLİŞKİN ÇERÇEVE
ANLAŞMANIN ONAYLANMASININ UYGUN
BULUNDUĞUNA DAİR KANUN
Kanun No. 5303 |
|
Kabul Tarihi : 22.2.2005 |
MADDE 1. - 14 Mayıs
2004 tarihinde Ankara’da imzalanan Türkiye Cumhuriyeti ile Avrupa Birliği
arasındaki malî işbirliği çerçevesinde temin edilecek malî yardımların
uygulanmasına ilişkin “Çerçeve Anlaşma”nın onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2. - Bu Kanun
yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3. - Bu Kanun
hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür.
ÇERÇEVE
ANLAŞMA
Avrupa Toplulukları Komisyonu, bundan böyle
"Komisyon" olarak anılacaktır, tarafından
temsil edilen Avrupa Topluluğu, bundan böyle
"Topluluk" olarak anılacaktır,
taraflardan biri,
ve Türkiye Cumhuriyeti, bundan böyle
"Türkiye" olarak anılacaktır,
diğer taraf olmak üzere,
her iki taraf birlikte, müştereken "Âkit
Taraflar"" olarak anılacaktır,
27 Kasım 2000 tarih ve 2698/2000 sayılı Konsey Tüzüğü
ile tadil edilen 23 Temmuz 1996 tarih ve 1488/96 sayılı Konsey Tüzüğü1, bundan böyle
"MEDA Tüzüğü" olarak anılacaktır, Avrupa Akdeniz Ortaklığı
çerçevesindeki ekonomik ve sosyal reformu desteklemek için, mali ve teknik
işbirliğinin uygulanmasına ilişkin kuralları tanımladığından;
Türkiye, Topluluk ve Avrupa Yatırım Bankası tarafından,
17 Eylül, 1999'da MEDA Programı ve Avrupa Yatırım Bankasının Akdeniz
ülkelerindeki diğer Finansman Anlaşmaları kapsamındaki mali ve teknik
işbirliğinin uygulanmasına ilişkin bir Çerçeve Anlaşma, bundan böyle "Çerçeve Anlaşma" olarak
anılacaktır, imzalandığından;
Katılım Öncesi Strateji çerçevesinde Türkiye'ye yardıma
ilişkin 26 Şubat 2001 tarih ve 390/2001 sayılı Konsey Tüzüğü Türkiye ile
Topluluk arasında Katılım Ortaklığı'nın ve tüm katılım öncesi mali yardımların
koordine edilmesine yönelik tek bir çerçevenin oluşturulmasının hukuki zeminini
oluşturduğundan;
17 Aralık 2001 tarih ve 2500/2001 sayılı Konsey Tüzüğü2, bundan böyle
"Katılım Öncesi Tüzük" olarak anılacaktır, Türkiye'ye katılım öncesi
mali yardımın prensiplerini, önceliklerini ve kurallarını ve bu yardımın kademeli
olarak merkezi olmayan bir yapıya kavuşturulması hususunu ortaya koyduğundan;
MEDA Tüzüğü ve Katılım Öncesi Tüzüğün ışığı altında;
Türkiye ile Komisyonun MEDA Tüzüğü çerçevesinde sonuçlandırmış olduğu Finansman
Anlaşmaları ve bu kapsamda Komisyon tarafından halihazırda yürütülmekte olan
projeler ile Katılım Öncesi Tüzük çerçevesinde Türkiye ile Komisyon arasında
sonuçlandırılmış olan Finansman Zabıtları/Anlaşmalarının uygulanmasında,
(bundan böyle her iki Tüzük çerçevesindeki yardım "Mali Yardım" olarak
anılacaktır), programlamaya ilişkin sebeplerden ötürü, tek bir çerçevenin
oluşturulmasına ihtiyaç duyulduğundan ve bu Finansman Zabıtları/Anlaşmaları
Türkiye tarafından, Merkezi Finans ve İhale Birimi ile Ulusal Fon aracılığı
ile, bu birimler kurulup Komisyon tarafından akredite olduktan sonra, merkezi
olmayan yapılanma çerçevesinde uygulanacağından;
1
Avrupa-Akdeniz ortaklığı çerçevesinde ekonomik ve sosyal reformun desteklenmesi
amacıyla Mali ve Teknik İşbirliğinin uygulanmasına ilişkin kuralları ortaya
koyan 23 Temmuz 1996 tarih ve 1488/96 sayılı Konsey Tüzüğü. Resmi Gazete L 189,
30.7.1996, Sayfa 1, 27 Kasım 2000 tarih ve 2698 sayılı Konsey Tüzüğü, Resmi
Gazete L 311, 12.l2.2000, Sayfa 1 ile tadil edilmiştir.
2 Türkiye'ye Katılım
Öncesi Mali Yardımın prensiplerini, önceliklerini ve kurallarını ortaya koyan
17 Aralık 2001 tarih ve 2500/2001 sayılı Konsey Tüzüğü. Resmi Gazete L 342,
27.12.2001, Sayfa 1.
Türkiye ile Komisyon 14 Şubat 2002 tarihinde, Katılım
Ortaklığıyla oluşturulduğu üzere Türkiye'ye yapılacak Mali Yardımı merkezi
olmayan yapılanma kapsamında tek bir çerçeve temelinde uygulamak üzere, Merkezi
Finans ve İhale Biriminin Kuruluşuna ilişkin Mutabakat Zaptı ile Ulusal Fonun
Kuruluşuna ilişkin Mutabakat Zaptını imzaladıklarından;
AŞAĞIDAKİ ŞEKİLDE ANLAŞMIŞTIR.
MADDE 1
1. Bu Çerçeve Anlaşma'nın amacı, Türkiye'ye yapılan
mali yardımlara ilişkin olarak
Türkiye ile Topluluk arasındaki idari işbirliğine dair
kuralların ortaya konulması ve
bunlar üzerinde anlaşılması ve böylelikle, Çerçeve Anlaşmada yer alan ve
Türkiye ile Topluluğu Çerçeve Anlaşmanın 12.
Maddesinden dolayı bağlayan
hükümleri, EK C de sıralanan Finansman Anlaşmaları ile
TEDBİRLER için,
değiştirmektir. Bununla uyumlu olarak, Çerçeve Anlaşmada yer alan ve Türkiye
ile
Avrupa Yatırım Bankasını ve Komisyon ile Avrupa Yatırım
Bankasını bağlayan
hükümler değişmeden muhafaza edilirler ve dolayısıyla
bu Çerçeve Anlaşmadan,
etkilenmezler.
2. Bu Çerçeve Anlaşma'nın kapsamı aşağıdaki şekildedir:
(a) Bu Anlaşmanın eki olan EK C de sıralanmış, MEDA
Tüzüğü çerçevesinde
Finansman Anlaşmaları veya diğer araçlar kapsamında yer
alan daha önceden
sonuçlandırılmış TEDBİRLER veya TEDBİR dizileri.
EK C de sıralanmış olan bu TEDBİRLER’in koşulları, 14
Şubat 2002 tarihinde Türkiye ile Komisyon arasında imzalanmış olan Merkezi
Finans ve İhale Birimi ile Ulusal Fonun Kurulmasına ilişkin Mutabakat
Zabıtlarına tabi olan bu Çerçeve Anlaşma ile bu Anlaşmanın 4. Maddesinde ifade
edilen merkezi olmayan birimler Komisyon tarafından akredite3 edilir edilmez
otomatik olarak tadil edilecektir.
(b) 17 Aralık 2001 tarih ve 2500/2001 sayılı Konsey
Tüzüğü çerçevesinde oluşturulmuş veya oluşturulacak olan ve özel ayrıntıları
Topluluk ve Türkiye arasında mutabakata varılacak bir anlaşma (bundan böyle
"Finansman Anlaşması" olarak anılacaktır) ile ortaya konacak olan
TEDBİRLER veya TEDBİR dizileri.
Bu anlamda, TEDBİRLER kapsamında yer alan projeler, 14
Şubat 2002 tarihinde Türkiye ile Komisyon arasında imzalanmış olan Merkezi
Finansman ve İhale Birimi ile Ulusal Fonun Kurulmasına ilişkin Mutabakat
Zabıtlarına tabi olarak, bu Anlaşmanın 4. Maddesinde ifade edilen merkezi
olmayan birimler Komisyon tarafından akredite edilir edilmez, Türkiye
tarafından uygulanacaktır.
Bu Anlaşmanın amaçlarına uygun bir şekilde, TEDBİRLER,
Türkiye ile Avrupa Topluluğu tarafından üzerinde ortak olarak anlaşılan
Finansman Anlaşmaları veya programlar ve/veya MEDA ve/veya katılım öncesi
yardım çerçevesinde Avrupa Birliği tarafından finanse edilen ve Türkiye'de
gerçekleştirilecek olan projeler olarak kabul edilmektedirler.
3
"Akreditasyon", Mali Tüzüğün 164. Maddesi ve Uygulama Tüzüğünün 35.
Maddesinde ifade edilen uygulamaya ilişkin görevlerin, merkezi olmayan bir
yapıya kavuşturulması hususunun Komisyon tarafından resmi olarak
onaylanmasıdır.
(c) TEDBİRLER, aynı zamanda Türkiye ile Komisyonun 26
Şubat 2002 tarihinde imzalamış olduğu Türkiye Cumhuriyeti'nin Topluluk
Programlarına Katılımına İlişkin Genel Prensipleri Ortaya Koyan Çerçeve Anlaşma
ile münferit topluluk programları için geçerli olan Mutabakat Zabıtları
çerçevesinde finansmanı sağlanacak olan projeler, eylemler ve faaliyetlerin
yanısıra diğer ilgili Avrupa Birliği Programları çerçevesinde Avrupa Birliği
tarafından finanse edilen ve Türkiye'de uygulanacak olan projeleri de
kapsamaktadır.
3. Türkiye, TEDBİRLER’in tam olarak uygulanmasını
sağlamak üzere gerekli tüm adımları atacaktır.
MADDE 2
1. Bu Anlaşma çerçevesinde finanse edilen her bir
tedbir, anlaşmanın eki olan EK A'da ortaya konulan her bir Finansman
Anlaşmasına yansıtılması beklenen Genel Prensiplere uygun olarak
uygulanacaktır. TEDBİR'in uygulanması için, Finansman Anlaşması, gerektiği
takdirde Genel Prensiplere değişiklik getirebilir veya ek yapabilir.
2. Bununla birlikte, ihale davetlerinde ve
sözleşmelerde yer alma ve bunlarla ilgili malların menşeleri açısından, MEDA
Tüzüğü çerçevesinde onaylanmış olan TEDBİRLER 27 Kasım 2000 tarih ve 2698/2000
sayılı Konsey Tüzüğü ile tadil edilen 1488/1996 sayılı Tüzüğe, Türkiye'de
ekonomik ve sosyal kalkınmanın teşvik edilmesine yönelik 22 Ocak 2001 tarih ve
257/2001 sayılı Konsey Tüzüğü4 çerçevesinde onaylanmış olan TEDBİRLER ve Avrupa
Topluluğu ile Türkiye arasındaki gümrük birliğinin güçlendirilmesine yönelik
tedbirlerin uygulanmasına ilişkin 10 Nisan 2000 tarih ve 764/2000 sayılı5 Konsey Tüzüğü
çerçevesinde onaylanmış olan TEDBİRLER bu Tüzüğe, Katılım Öncesi Tüzük
çerçevesinde onaylanacak olan TEDBİRLER ise 2500/2001 sayılı Tüzüğe uygun
olarak yürütüleceklerdir.
MADDE 3
Bu Anlaşma çerçevesinde finanse edilmiş TEDBİRLER'e
ilişkin hususlarda, Komisyon, her bir TEDBİR'in güvenilir mali yönetim
uygulamalarına uygun bir şekilde gerçekleştirilmesini temin edecek olan
Ankara'daki Temsilciliği ile temsil edilecektir. Türkiye, her bir TEDBİR in
güvenilir mali yönetim uygulamalarına uygun bir şekilde gerçekleştirilmesini
temin edecektir.
MADDE 4
Bu maddede ifade edilen merkezi olmayan birimler,
Komisyon tarafından akredite edilir edilmez, Âkit Taraflar, Komisyon'un,
herhangi bir TEDBİR'in veya TEDBİR dizilerinin uygulanmasına ilişkin
sorumluluklarını, 14 Şubat 2002 tarihinde Türkiye ile Komisyon arasında
imzalanmış olan Merkezi Finans ve İhale Birimi ile Ulusal Fon'un kuruluşuna
dair Mutabakat Zabıtlarına uygun olarak, Türkiye'deki Ulusal Mali Yardım Koordinatörü,
Ulusal Yetkilendirme Görevlisi, Merkezi Finans ve İhale Birimi ve Ulusal Fon'a
devredeceği hususunda anlaşmışlardır.
4 Türkiye'de
ekonomik ve sosyal kalkınmanın teşvik edilmesine yönelik tedbirlerin
uygulanmasına ilişkin 22 Ocak 2001 tarih ve 257/2001 sayılı Avrupa Parlamentosu
ve Konseyi Tüzüğü, Resmi Gazete L 39, 9.2.2001, Sayfa 1.
5 Avrupa
Topluluğu ile Türkiye arasındaki gümrük birliğinin güçlendirilmesine yönelik
tedbirlerin uygulanmasına ilişkin 10 Nisan 2000 tarih ve 764/2000 sayılı5 Konsey
Tüzüğü, Resmi Gazete L 94, 14.4.2000, Sayfa 6.
MADDE 5
1.Ulusal Mali Yardım Koordinatörü, Türkiye'ye yapılan
Katılım Öncesi Mali Yardımın programlanması, izlenmesi, değerlendirilmesi ve
genel koordinasyonuna ilişkin genel sorumluluk bakımından Türkiye'nin tek
temsilcisi olarak hareket edecektir. Ulusal Mali Yardım Koordinatörü aynı
zamanda Madde 2.1. de ifade edilen spesifik Finansman Anlaşmalarının
imzalanmasından da sorumludur.
2. Komisyon ve Ulusal Mali Yardım Koordinatörü,
- Ulusal düzeyde benimsenen öncelikli kalkınma
hedefleri
- Mali kaynak sağlayan diğer donörlerin ikili veya
çoklu seviyedeki operasyonları ve diğer Topluluk enstrümanlarının ışığı
altında, Topluluğun mali işbirliğinin odaklanacağı spesifik hedefler ve faaliyetlerin
gerçekleştirileceği sektörler;
- Yukarıda bahsedilen spesifik hedeflere ulaşılmasına
en iyi şekilde katkı sağlayacak olan tedbirler veya ihtilaflı alanlarda Hükümet
veya kamu kuruluşları tarafından tanımlanan politikaları destekleyici
programların ana hatları
hususlarında düzenli olarak fikir alışverişinde
bulunacaklardır.
3. Mali Yardımın izlenmesine ilişkin düzenlemeler
çerçevesinde, Komisyon, Ulusal Mali Yardım Koordinatörü ve Ulusal Yetkilendirme
Görevlisi uygulamaya ilişkin olarak, her hal ve kârda yılda iki kereden az
olmamak koşuluyla, gerektiği şekilde birbirini bilgilendirecek ve uygulamanın
düzgün bir şekilde yürütülmesini temin edecek gerekli tedbirleri alacaktır.
4. Ulusal Yetkilendirme Görevlisi, Ulusal Fonun Başkanı
olarak ve TEDBİRLER’in mali yönetiminden genel olarak sorumlu olarak, AB
fonlarının bütünlüğünden ve bunlarla ilgili olarak Komisyona yapılacak mali
raporlamadan sorumludur. Bu durum, Ulusal Yetkilendirme Görevlisi'nin, Türkiye
ile Komisyon arasında Ulusal Fonun Kuruluşuna ilişkin Olarak 14 Şubat 2002
tarihinde imzalanmış Olan Mutabakat Zaptındaki diğer sorumluluklarına halel
getirmez.
5. Komisyon ile Ulusal Mali Yardım Koordinatörü,
Topluluk ile Türkiye arasındaki ortaklığın profilini geliştirmek amacıyla,
Topluluk tarafından finanse edilen projeleri ve faaliyetleri duyurma ve bu
konuda bilinçlendirme faaliyetlerinde bulunma konusunda, gerekli düzenlemeleri
yapacaktır.
6. Türkiye, yıllık bütçesinde, YARARLANICI tarafından
yüklenilecek olan uygunsuzluklar ve döviz kurundan kaynaklanan kayıplar da
dahil olmak üzere, ortak finansman yükümlülüğünü yerine getirmek üzere, Ulusal
Fonun (Hazine Müsteşarlığı bünyesinde) bütçesi için gerekli tahsisatı
yapacaktır.
7. YARARLANICI, AB tarafından finanse edilen projeler
için, yurtdışındaki AB yüklenicilerine malların ve/veya hizmetlerin
karşılığının Türkiye'de faaliyet gösteren bankalar veya finansal kuruluşlar
aracılığı ile transferi için gerekli olan prosedürlerde muafiyet tanır.
MADDE 6
1. Vergiler, gümrük vergileri, ithalat vergi ve yükleri
ve/veya aynı etkiye sahip vergiler ne hibelerden ne de Türkiye tarafından
sağlanan ortak finansman katkısından karşılanmaz.
2. Topluluk tarafından finansmanı sağlanan sözleşmelere
ve yüklenicilere Türkiye tarafından uygulanan vergi ve gümrük hükümleri, bu
Çerçeve Anlaşmanın eki EK A'da yer alan işbirliğinin Genel Prensipleri
kapsamında belirlenmiştir. Türkiye, bu hükümlerin hızlı ve etkili bir şekilde
uygulanmasına ilişkin gerekli tüm tedbirleri alır.
3. Bu Çerçeve Anlaşmanın 6. Maddesi ile Çerçeve Anlaşmanın
eki EK A'da yer alan işbirliğinin Genel Prensiplerinin 8. Maddesi 10 Eylül 2000
tarihinden itibaren geçerli olacaktır.
MADDE 7
Bu Çerçeve Anlaşma'nın uygulanmasına ilişkin olarak,
Komisyon ile Türkiye arasında taraflar arasında görüşme suretiyle makul bir
süre içerisinde çözüme kavuşturulamayan bir anlaşmazlık, EK B' de ifade olunan
tahkim prosedürü çerçevesinde çözülür.
MADDE 8
Bu Çerçeve Anlaşma, İngilizce ve Türkçe olarak ikişer
nüsha düzenlenmiştir. Yorumda farklılık olması halinde, İngilizce versiyon
geçerli olacaktır.
MADDE 9
1. Bu Anlaşma, Türkiye Cumhuriyeti'nin, iç onay
sürecini tamamladığı konusunda AT'nu diplomatik yollarla bilgilendirdiği
tarihten itibaren geçerli olacaktır.
2. Bu Anlaşma, yukarıdaki birinci paragrafa bağlı
olarak, Âkit Tarafların karşılıklı olarak mutabık kalmaları üzerine yazılı
olarak tadil edilebilir. Ancak EK-C'nin tadili, Türkiye Cumhuriyeti Ulusal Mali
Yardım Koordinatörü ile Avrupa Komisyonundaki ilgili Komisyon üyesi arasındaki
mektup teatisi ile yapılabilir.
3. Anlaşma, Âkit Taraflardan biri diğerine yazılı
bildirimle Anlaşmanın sona erdiğini bildirmediği sürece, süresiz yürürlükte
kalacaktır.
4. Bu Anlaşmanın Madde 9.3'e uygun olarak sona ermesi
durumunda, uygulama aşaması hala devam etmekte olan herhangi bir TEDBİR, ilgili
Finansman Anlaşmasındaki süreye ve bu Çerçeve Anlaşmada belirtilen Genel
Koşullara uygun olarak tamamlanana kadar yürütülmeye devam edecektir.
MADDE 10
Aşağıdaki Ekler, bu Anlaşmanın bölünmez birer parçası
olarak kabul edileceklerdir:
İşbirliğinin Genel Prensipleri
Tahkim Prosedürü
Çerçeve Anlaşmanın Kapsamı
Ankara'da, 2004 yılında
.......................tarihinde yapılmıştır.
Komisyon adına Türkiye Cumhuriyeti adına
Guenter Verheugen
Abdullah Gül
EK A
İŞBİRLİĞİNİN GENEL ESASLARI
Finansman Anlaşmaları aşağıdaki esasları içerecektir.
Bu Genel Esaslar içerisinde "yararlanıcı" terimi Türkiye Hükümetine
atıf olarak anlaşılacaktır.
BAŞLIK I-PROJELERİN FİNANSMANI
MADDE 1-SÜRE
Her bir Finansman Anlaşması sözleşmelerin uygulanması
ve/veya bu sözleşmelere ilişkin fonların kullanımı için azami bir süre
belirleyecektir.
BAŞLIK II-UYGULAMA
MADDE 2-GENEL
1. Bir projeyi veya programı yöneten spesifik Finansman
Zaptında aksi belirtilmemiş ise, işlerin, malların, hizmetlerin tedariki ve
hibeler, Avrupa Topluluklarının genel bütçesinin tabi olduğu Mali Tüzükte
belirlenen kurallar ve prosedürlere [25 Haziran 2002 tarih ve 1605/2002 sayılı
Konsey Tüzüğü (AT, Euratom)] ve, özellikle Kısım 2, Başlık IV, "dış
faaliyetler" çerçevesinde, onun uygulama kurallarına [23 Aralık 2002 tarih
ve 2342 /2002 sayılı Komisyon Tüzüğü (AT, Euratom)], ve üçüncü ülkeler ile
işbirliği kapsamında Komisyon tarafından 6 Mart 2003 [C (2003)697] tarihinde
kabul edilen, Avrupa Toplulukları genel bütçesinden finansmanı sağlanan hizmet,
mal ve iş sözleşmelerine ilişkin kurallar ve prosedürlere tabi olacaktır.
2. YARARLANlCI, yukarıdaki kuralların uygulanması
amacıyla, ingilizce versiyonları http://europa.eu.int/comm/europaid/ ve http://europa.eu.int/comm/europaid/tender/
web sitelerinde mevcut olan AT Dış Yardım Sözleşme Prosedürleri için Uygulama
Rehberinde (veya Komisyon tarafından sağlanan müteakip herhangi bir güncel
hali) ortaya konulan prensip ve kurallara uymayı taahhüt eder. AT Dış Yardım
Sözleşme Prosedürleri için Uygulama Rehberi'nin gayrıresmi Türkçe versiyonu http://www.deltur.cec.eu.int/mali-klavuz.html
web sitesinde mevcuttur.
3. Ulusal Fon (UF) ve Merkezi Finans ve İhale Birimi'nin
akreditasyonu üzerine merkezi olmayan temelde uygulanan TEDBİRLER’e ilişkin
ödemeler, Komisyon ve Türkiye arasında 14 Şubat 2002 tarihinde imzalanan UF'un
kuruluşuna ilişkin Mutabakat Zaptı uyarınca yerine getirilecektir.
MADDE 3
Diğerleri ile birlikte, Avrupa Toplulukları'nın mali
taahhütleri, dolandırıcılık ve yolsuzluğun önlenmesi, izleme tedbirleri ve
hesapların ibrası, usulsüz ödenmiş fonların iadesi, Topluluğun bu faaliyetleri
üstlenme hakkı dahil teftiş ve kontrol, ve Finansman Anlaşmasının askıya
alınması, sona erdirilmesi veya tadiline ilişkin hükümler her bir Finansman
Anlaşmasında düzenlenecektir.
BAŞLIK III- SAĞLANAN İMKÂNLAR
MADDE 4- GENEL İMTİYAZLAR
Topluluk tarafından finanse edilen tedbirlerde görev
alan personele ve birinci derecede ailesine, ekonomik yardım ve teknik
işbirliğine ilişkin diğer ikili veya çokuluslu anlaşma, veya düzenlemeler
kapsamında YARARLANICl'nın ülkesinde istihdam edilen diğer yabancılara tabii
olarak tanınan imkânlar, imtiyazlar ve istisnalara eşit imkânlar, imtiyazlar ve
istisnalar tanınacaktır.
MADDE 5- YERLEŞME, TESİS, GİRİŞ VE İKAMET İMKÂNLARI
1. İş, mal, hizmet ve hibe sözleşmeleri durumunda,
ihale prosedürüne katılmaya uygun gerçek ve tüzel kişiler, sözleşme gerekleri
öyle ihtiyaç gösteriyor ise geçici tesis ve ikamet hakkına sahip olacaklardır.
Bu hak sadece ihale çağrısı yapıldıktan sonra edinilecek ve ihaleyi düzenlemeye
yönelik hazırlık çalışmalarını yürütmek için gereken teknik personel tarafından
kullanılacaktır. Bu hak yüklenici seçildikten bir ay sonra sona erecektir.
2. YARARLANlCI, Topluluk tarafından finanse edilen iş,
mal, hizmet ve/veya hibe sözleşmelerinde görev alan personele ve onların
birinci derece aile üyelerine, YARARLANICININ Ülkesine girmelerine, Ülkede
kendilerinin yerleşimine, Ülkede çalışmalarına ve adı geçen Ülkeden
ayrılmalarına, sözleşmenin niteliklerinin gerektirdiği durumlarda izin
verecektir.
MADDE 6- TEÇHİZATIN İTHALATI VE YENİDEN İHRACATI
1. YARARLANlCI, YARARLANICI'nın mevcut kanunları,
kuralları ve yönetmeliklerine tabi olarak, TEDBİR'in yürütülmesi için gerekli
motorlu araçlar dahil profesyonel teçhizatın ithalatı için gerekli izinleri
verecektir.
2. YARARLANlCI, ayrıca iş, mal tedariki ve/veya hibe
sözleşmelerini yürüten gerçek ve tüzel kişilere bahse konu teçhizatın yeniden
ihracatı için gerekli izinleri verecektir.
MADDE 7- İTHALAT VE KAMBİYO KONTROLÜ
1. TEDBİRLERİN yürütülmesi için, YARARLANICI,
- MEDA Yönetmeliği kapsamında onaylanan TEDBİRLER için,
Avrupa Birliği ülkeleri, ve MEDA ortak ülkeleri ve MEDA Yönetmeliği kapsamında
uygun ülkeler,
- Katılım öncesi Yönetmelik kapsamında onaylanan
TEDBİRLER için, Avrupa Birliği ülkeleri, MEDA ortak ülkeleri ve MEDA
Yönetmeliği6 kapsamında uygun ülkeler, PHARE Yönetmeliği kapsamında
uygun Merkezi ve Doğu Avrupa Ülkeleri ve CARDS Yönetmeliği7 kapsamında uygun
ülkeler
arasında ayrım yapmaksızın ithalat izinlerini ve döviz
edinilmesine ilişkin izinleri vermeyi taahhüt eder.
2. YARARLANlCl, YARARLANICI ülkede yürürlükte olan
kambiyo kontrol yönetmelikleri uyarınca, TEDBİR kapsamında alınmış fonların
iadesi için gerekli izinleri verecektir.
3. YARARLANlCl, AT tarafından finanse edilen projeleri,
bankalar veya Türkiye'deki finans kuruluşları aracılığıyla yurtdışındaki AT
yüklenicilerine mal ve/veya hizmetlerin bedelinin transferini gerektiren prosedürlerden
muaf tutacaktır.
MADDE 8- VERGİLENDİRME VE GÜMRÜKLER
1. Vergiler, gümrük vergileri, ithalat vergi ve yükleri
ve/veya aynı etkiye sahip vergiler ne Hibelerden ne de Türkiye tarafından
sağlanan ortak finansman katkısından karşılanmaz.
2. AT yüklenicileri tarafından yapılan tüm ithalatın,
gümrük veya ithalat vergileri, harçları; KDV
ve Özel Tüketim Vergisi veya
herhangi bir diğer benzeri vergi,
gümrük veya ithalat vergisi
6 Belirli
Merkezi ve Doğu Avrupa Ülkelerine ekonomik yardıma ilişkin (EC) 18 Aralık 1989
tarih ve 3906/1989 sayılı Konsey Yönetmeliği. OJ L 375, 23.12.1989, P.11
7 (EC) 5
Aralık 2000 tarih 2666/2000 sayılı Konsey Yönetmeliği. OJ L 306, 7.12.2000, P.1
veya harca tabi olmaksızın Türkiye'ye girmesine izin
verilir. Bu muafiyet sadece AT sözleşmesi kapsamında AT yüklenicisi tarafından
tedarik edilen mallar ve/veya verilen hizmetler ve/veya yapılan işlere ilişkin
olarak yapılan ithalata uygulanacaktır. Türkiye, ilgili ithalatın AT
yüklenicisine yukarıda belirtilen vergi, gümrük vergisi veya harçlar ile ilgili
herhangi bir uyuşmazlık veya gecikmeye bakılmaksızın, sözleşmede belirlendiği
üzere ve sözleşme hükümlerinin normal olarak uygulanması için gerektiği gibi
hemen kullanılmak üzere teslimi için giriş noktasından serbest bırakılmasını
sağlayacaktır.
3. AT yüklenicileri, AT sözleşmesi kapsamında sunulan
herhangi hizmet veya tedarik edilen mal veya yapılan iş için KDV den muaf
tutulacaklardır. Bir tedarikçi tarafından AT yüklenicisine temin edilen mallar
veya sunulan hizmetler veya yapılan işler de KDV den muaf tutulacaktır. Bu
muafiyet sadece AT sözleşmesi kapsamında AT yüklenicisi tarafından teslim
edilen mallar veya sunulan hizmetler veya yapılan işler ile bağlantılı olarak
temin edilen mallara veya sunulan hizmetlere veya yapılan işlere
uygulanacaktır.
Bir AT yüklenicisi veya bu Anlaşmada öngörüldüğü
şekilde muafiyete hak kazanan AT yüklenicisine mal teslim eden ve/veya hizmet
sunan veya iş yapan herhangi bir tedarikçi, bu Anlaşmada öngörüldüğü şekilde KDV'den
muaf olarak teslim ettiği mallar veya sunduğu hizmetler veya yürüttüğü işlerle
ilgili olarak ödediği KDV'ni, diğer işlemleri için tahsil ettiği KDV'den
indirme hakkına sahiptir. Eğer AT yüklenicisi veya tedarikçi bu imkânı
kullanamazsa, KDV'nin iadesine ilişkin Türk Kanunu kapsamında istenilen gerekli
belgeleri ekleyerek vergi idaresine yazılı talepte bulunması halinde bu talebi
takip eden azami 10 günlük bir sürede vergi idaresi KDV iadesini yapacaktır.
KDV muafiyeti bu Anlaşmanın imzalanmasından sonra
mevcut KDV'nin yerini alan veya bu vergiye ek olarak tesis edilebilecek olan
herhangi bir benzeri vergiye de uygulanacaktır.
İlgili vergi idaresi bu Anlaşma hükümleri uyarınca
muafiyet tanınan AT yüklenicisine yazılı talebi üzerine, bu muafiyeti teyit eden
bir sertifika verecektir. Söz konusu talep, talep eden AT yüklenicisinin
kimliği ve statüsünü teyit eden belgeyi de içermelidir. Vergi makamı bu
sertifikayı verecek veya azami 30 takvim günü içinde geçerli sebeple
reddedecektir.
4. AT sözleşmeleri, Türkiye'de damga vergisine veya
tescil harcına, mevcut veya getirilecek olan bunlara eşdeğer diğer herhangi bir
yükümlülüğe tabi olmayacaktır.
5. AT yüklenicilerinin harcamaları Özel Tüketim
Vergisinden muaf tutulacaktır. Bu muafiyet sadece, AT sözleşmesi kapsamında AT
yüklenicisi tarafından tedarik edilen mallar ve/veya sunulan hizmetler ve/veya
yapılan işler ile bağlantılı harcamalara uygulanacaktır.
6. Türkiye vatandaşı olmayan ve Türkiye'de ikamet
etmeyen gerçek kişilerin, Türkiye'nin de finansman katkısı ile Topluluk
tarafından finansmanı sağlanan hizmet ve/veya iş ve/veya hibe ve/veya
eşleştirme sözleşmelerinin ifasından elde ettikleri gelirler Türkiye'de gelir
vergisine tabi tutulmaz.
Tüzel kişiler Türkiye'de iş yeri veya sabit yerleri
olmaması kaydıyla yukarıdaki aynı hükme tabi olacaklardır.
AT sözleşmelerinden kaynaklanan kâr ve/veya gelir, bu
kâr ve/veya geliri elde eden gerçek ve/veya tüzel kişilerin Türkiye tarafından
onaylanan ve bu kişilere uygulanabilir çifte vergilendirme anlaşmalarının
hükümleri uyarınca, Türkiye'de iş yeri veya sabit yerleri var ise, Türkiye'nin
vergi sistemine göre vergiye tabi tutulabilir.
7. Hizmet ve/veya iş ve/veya hibe sözleşmeleri ve/veya
eşleştirme sözleşmelerinde veya anlaşmalarda belirtilen görevleri yerine
getirmek üzere yerel olarak istihdam edilenler dışındaki gerçek kişiler (ve
onların birinci derecede aile üyeleri) tarafından, sözleşmenin bitiminden sonra
Türkiye'de yürürlükte bulunan mevzuata uygun olarak ya yeniden ihraç edilmek ya
da bu devlette devredilmek üzere, şahsi kullanımlarına yönelik olarak ithal
edilen şahsi ve ev eşyaları, gümrük vergileri, ithalat vergileri, vergiler ve
eş etkili diğer mali yüklerden muaf tutulacaktır.
8. Mesleki teçhizat ithal eden gerçek ve tüzel kişiler,
eğer talep ederler ise, o teçhizata ilişkin olarak Türkiye'deki ulusal
mevzuatta tarif edildiği şekilde geçici ithalat sisteminden istifade ederler.
9. TEDBİRLERDEN istifade edenler, TEDBİRLER kapsamında
herhangi bir şekilde karşılıksız olarak, kendilerine transfer edilen mallardan
kaynaklanan "Veraset ve İntikal Vergisi"nden muaf tutulacaklardır.
10. Bu muafiyetlerin uygulanmasında, malzemelerin
menşei hakkındaki Madde 9 uygulanacaktır.
11. Türkiye, bu Anlaşmanın yürürlüğe girmesinin hemen
akabinde bu Anlaşmada hükme bağlanan vergi hükümlerini etkili bir şekilde
uygulanabilir kılmak için gerekli ikincil mevzuatı çıkaracaktır. Bu Anlaşma
kapsamında tanınacak vergi muafiyetleri önceden uygulama temelinde olacaktır.
12. Bu Anlaşmanın amaçları bakımından, "AT
yüklenicisi" terimi, AT sözleşmesi kapsamında mal tedarik eden ve/veya
hizmet sunan ve/veya iş yapan ve/veya hibe sözleşmesini yürüten gerçek ve tüzel
kişiler olarak kabul edilir. "AT yüklenicisi" terimi ayrıca, yerleşik
eşleştirme danışmanları olarak da bilinen, katılım öncesi danışmanları, ve bir
eşleştirme anlaşması veya sözleşmesine dahil uzmanları da kapsar.
"AT sözleşmesi" terimi hibe ve muhtemel ortak
finansman ile finansmanı sağlanan ve AT veya Merkezi Finans ve İhale Birimi
(MFİB) veya bir Uygulayıcı Kuruluş veya hibe yararlanıcısı tarafından imzalanan
hukuki bağlayıcılığı olan herhangi bir belge anlamına gelir.
BAŞLIK IV- SÖZLEŞMELERİN UYGULANMASI
MADDE 9- MALLARIN MENŞEİ
YARARLANlCI, KOMİSYON tarafından aksi yönde uygun görüş
verilmesi hariç, sözleşmelerin uygulanması için gerekli malzeme ve malların
menşeinin;
- MEDA Yönetmeliği kapsamında onaylanan sözleşmeler
için, Avrupa Birliği Ülkeleri; ve MEDA ortak ülkeleri ve MEDA Yönetmeliği
kapsamındaki uygun ülkeler
- Katılım Öncesi Yönetmelik kapsamında onaylanan
sözleşmeler için, Avrupa Birliği ülkeleri, MEDA ortak ülkeleri ve MEDA
Yönetmeliği kapsamındaki uygun ülkeler, PHARE Yönetmeliği kapsamında uygun
Merkezi ve Doğu Avrupa Aday ülkeleri ve CARDS Yönetmeliği kapsamında uygun
ülkeler
olması gerektiğini kabul eder.
MADDE 10- ÖDEME PROSEDÜRLERİ
1. TEDBİRLER için, ihaleler ve sözleşmeler EURO
cinsinden, veya YARARLANICI'nın kambiyo kanunları ve yönetmeliği uyarınca
YARARLANICI'nın para birimi cinsinden düzenlenecektir.
2. Faturalar ve ödemeler sözleşmenin para birimi
üzerinden düzenlenecek ve ödenecektir.
3. Yerel para birimi üzerinden düzenlenen sözleşmeler
için, sözleşmeyi yapan idarenin sözleşmeyi imzaladığı ay için Avrupa Merkez
Bankası tarafından sabitlenen EURO kuru kullanılarak sağlanan EURO'ya dönüşüm,
finanse edilecek azami tutarı oluşturacaktır. Herhangi bir değişim kaybı
YARARLANICI tarafından üstlenilecektir.
4. YARARLANICI ve KOMİSYON Mali Yardım kapsamında
müteahhitlere yapılacak ödemenin mümkün olan en kısa zamanda yerine getirilmesi
için gerekli tüm tedbirleri alacaklardır.
BAŞLIK V- GENEL VE SON HÜKÜMLER
MADDE 11- DANIŞMA VE UYUŞMAZLIKLAR
1. Spesifik bir Finansman Anlaşmasının ve/veya bu Genel
Esasların uygulanması veya yorumlanmasına ilişkin bir sorun, gerektiği takdirde
Finansman Anlaşmasının tadili ile sonuçlanacak şekilde, YARARLANICI ile
KOMİSYON arasında istişareye tabi olacaktır.
2. Finansman Anlaşmasında ve bu Genel Esaslarda
belirlenmiş olan ve telafi edici tedbirlerin zamanında alınmamasına konu
olmayan bir yükümlülüğün yerine getirilememesi durumunda, KOMİSYON, YARARLANICI
ile istişare sonrasında, TEDBİR'in finansmanını askıya alabilir.
3. YARARLANlCI, tamamen veya kısmen TEDBİR'in
uygulanmasından feragat edebilir. Âkit Taraflar bahse konu feragatin
detaylarını mektup teatisi ile belirleyeceklerdir.
MADDE 12- BİLDİRİM-ADRESLER
1. Burada yer alan taraflar arasındaki herhangi bir
bildirim ve herhangi bir mutabakat TEDBİR'in numara ve başlığına açıkça atıfta
bulunulan yazılı iletişime tabi olmalıdır. Bu tür bildirimler veya mutabakatlar
aynı mektubu almaya yetkili tarafa gönderilen, ve bahsekonu taraf tarafından
bildirilen adrese iletilen mektup yoluyla yapılacaktır. Acil durumlarda, mektup
ile hemen teyid edilmesi kaydıyla, faks, telgraf veya teleks iletişimine izin
verilecek ve bunlar geçerli bir şekilde gelmiş sayılacaktır.
2. Adresler her bir Finansman Anlaşmasında yer alırlar.
EK B-
TAHKİM
Âkit Taraflar arasındaki, Çerçeve Anlaşması veya bir
Finansman Anlaşmasından kaynaklanan, işbirliğinin Genel Esasları Madde 11 de
hükme bağlanan prosedürün uygulanmasıyla çözüme kavuşturulmamış herhangi bir
uyuşmazlık, aşağıda hükmolunduğu üzere Tahkim Mahkemesi tarafından tahkime
sunulacaktır.
Böyle bir tahkimin tarafları bir yanda YARARLANICI
diğer yanda KOMİSYON olacaklardır.
Tahkim Mahkemesi aşağıdaki şekilde atanan üç hakemden
oluşacaktır.
- Bir hakem YARARLANICI tarafından atanacaktır.
- Bir ikinci hakem KOMİSYON tarafından atanacaktır.
- Üçüncü hakem (bundan sonra "UMPIRE" olarak
anılacaktır) tarafların mutabakatıyla veya, mutabakata varamamışlar ise,
Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri tarafından atanacaktır.
Her bir hakem, bahse konu taraflardan birinin
uyuşmazlığı tahkime sunmasını takip eden 30 gün içerisinde taraflar tarafından
atanacaktır. Bu süre iki tarafın ortak onayı ile uzatılabilir. Taraflardan biri
hakem atayamaz ise, bu hakem Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri tarafından
atanacaktır.
Tahkim prosedürü taraflar arasında kabul edilecektir.
Tahkim prosedürü konusunda ortak anlaşma olmaması durumunda, Birleşmiş
Milletler Uluslararası Ticaret Hukuku Komisyonu prosedürü geçerli olacaktır.
Bu hüküm uyarınca atanan herhangi bir hakem istifa
eder, vefat eder veya iş göremez hale gelirse, bir başka hakem, yerini aldığı
hakemle aynı şekilde atanacaktır. Yerine geçen, ilk hakemin tüm yetki ve
sorumluluklarına sahip olacaktır.
EK C
ÇERÇEVE
ANLAŞMASININ KAPSAMI ( Madde 1)
- Avrupa Akdeniz Ortaklığı kapsamında ekonomik ve
sosyal reformu desteklemek için Mali ve Teknik işbirliğinin uygulanmasına
ilişkin kuralları belirleyen 23 Temmuz 1996 tarih ve (EC) 1488/96 sayılı MEDA
Konsey Tüzüğü kapsamında Türkiye Cumhuriyeti ve AT arasında imzalanmış
Finansman Anlaşmaları ve diğer belgeler.
- Türkiye'ye Katılım Öncesi Mali Yardıma ilişkin 17
Aralık 2001 tarih ve (EEC) 2500/2001 sayılı Konsey Tüzüğü veya bu Tüzüğü tadil
eden veya yerini alan herhangi bir diğer Tüzük kapsamında imzalanmış Türkiye
İçin Ulusal Katılım Öncesi Mali Yardım Programları.
- Türkiye Cumhuriyeti ve Avrupa Komisyonu arasında 26
Şubat 2002 tarihinde imzalanmış Türkiye Cumhuriyeti'nin Topluluk Programlarına
Katılımının Genel Esaslarına ilişkin Çerçeve Anlaşması ve spesifik programlar
için Mutabakat Zabıtları kapsamında finanse edilecek projeler, çalışmalar ve
faaliyetler.
- MEDA Bölgesel Programları da dahil, MEDA gibi diğer
ilgili AT Programları kapsamında Türkiye'de uygulanan veya uygulanacak, AT
tarafından finanse edilen projeler, AT-Türkiye Gümrük Birliğini yoğunlaştırmaya
yönelik tedbirlerin uygulanmasına ilişkin 10 Nisan 2000 tarih ve EC 764/2000
sayılı Tüzük, Türkiye'de ekonomik ve sosyal kalkınmayı desteklemek amacıyla
tedbirlerin uygulanmasına ilişkin 22 Ocak 2001 tarih ve EC 257/2001 sayılı
Avrupa Parlamentosu ve Konsey Tüzüğü.