TÜRKİYE
CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ VE EKONOMİK İŞBİRLİĞİ TEŞKİLATI (EİT) TİCARET
VE KALKINMA BANKASI ARASINDA
MERKEZ
ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ
UYGUN
BULUNDUĞUNA
DAİR KANUN
Kanun No. 5638 |
|
Kabul Tarihi : 2/5/2007 |
MADDE 1- 27/12/2006 tarihinde Ankara’da imzalanan
“Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Ekonomik İşbirliği Teşkilatı
(EİT) Ticaret ve Kalkınma Bankası Arasında Merkez Anlaşması”nın
onaylanması uygun bulunmuştur.
MADDE 2- Bu Kanun 27/12/2006 tarihinden geçerli
olmak üzere yayımı tarihinde yürürlüğe girer.
MADDE 3- Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu
yürütür.
TÜRKİYE
CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ
VE
EKONOMİK İŞBİRLİGİ TEŞKİLATl (EİT)
TİCARET VE KALKlNMA BANKASI
ARASINDA
MERKEZ
ANLAŞMASI
27 ARALIK, 2006
ANKARA
GENEL MERKEZ ANLAŞMASI
TÜRKİYE CUMHURİYETİ
İLE EİT TİCARET VE KALKINMA
BANKASI
Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Ekonomik İşbirliği
Teşkilatı (EİT) Ticaret ve Kalkınma Bankası;
EİT Ticaret ve Kalkınma Bankası Kuruluş Anlaşmasını
göz önünde tutarak;
Anlaşma'nın, EİT Ticaret ve Kalkınma Bankası'nın
Genel Merkezinin Türkiye Cumhuriyeti'nde konuşlanacağına dair
23 üncü Maddesini kaydederek;
Bankanın ve Bankaya bağlı kişilerin Türkiye Cumhuriyeti
dahilinde statü, ayrıcalık ve dokunulmazlıklarını tanımlamak
amacıyla;
AŞAĞIDAKİ, GİBİ ANLAŞMIŞLARDIR:
MADDE 1
Tanımlar
Bu Anlaşmanın amaçları için, aşağıdaki terimler
karşılarında belirtilen anlamları taşıyacaktır:
a) "Banka Kuruluş Anlaşması", 15 Mart
1995 tarihinde İslamabad'da imzalanan, EİT Ticaret ve Kalkınma Bankası'nı
kuran anlaşma demektir;
b) "Banka", EİT Ticaret ve Kalkınma Bankası
demektir;
c) "Hükümet", Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti
demektir;
d) "Üye Devlet", "Başkan",
"BaşkanYardımcısı", "Guvernör", "Geçici Guvernör",
"Yedek Guvernör", "Geçici Yedek Guvernör", "Direktör",
"Geçici Direktör", "Yedek Direktör", ve "Geçici
Yedek Direktör" terimleri, Bankayı Kuran Anlaşma, Tüzükleri
veya Usul Kurallarındaki aynı anlamları taşıyacaktır;
e) "Bankanın Mekanı" Bankanın Resmi Faaliyetleri
için kullanılan, arazi, binalar ve giriş tesisleri dahil olmak üzere
bina kısımları demektir;
f) "Memurlar", Başkan, Başkan Yardımcısı
ve Başkanın Bankanın Memuru olarak atadığı diğer kişiler demektir;
g) "Banka Çalışanları", milliyetine
bakmaksızın yerel olarak işe alınan ve saat ücreti mukabilinde çalışan
personel hariç olmak üzere, Bankanın personeli demektir;
h) "Bankanın Arşivleri", Bankaya ait
olan veya Bankanın elinde olan, her türlü kayıtlar, yazışmalar, belgeler,
el yazıları, duran ve hareketli resim ve filmler, ses kayıtları,
bilgisayar programları, yazılı malzemeler, video teypler veya
diskler, veri içeren diskler veya teypleri içerir.
i) Bankanın Resmi Faaliyetleri", Bankayı Kuran
Anlaşma uyarınca yürütülen tüm faaliyetler, ve İdari faaliyetleri
de dahil olmak üzere, anılan Anlaşmanın 1 inci, 2 nci ve 7 nci Maddeleri
kapsamında Bankanın amaç ve görevlerini ifa etmek için uygun olan
her türlü faaliyeti içerir.
j) “Bankaya Bağlı Kişiler”, Bankanın Guvernörleri,
Geçici Guvernörleri, Yedek Guvernörleri, Geçici Yedek Guvernörleri,
Heyet Üyeleri, Direktörleri, Geçici Direktörleri, Yedek Direktörleri,
Geçici Yedek Direktörleri, Başkanı, Başkan Yardımcıları, Memurları
ve Çalışanları ve Banka adına görev yapan uzmanlar demektir;
k) ''Evsahibi Ülke", Türkiye Cumhuriyeti
demektir; ve
l) "Türkiye Cumhuriyeti Kanunları", Hükümet
tarafından veya yetkisi kapsamında çıkarılan yasama tasarrufları
ve kararnameler, yönetmelikler veya direktifleri içerir.
MADDE 2
Yorumlama
1. Bu Anlaşma, Türkiye Cumhuriyeti dahilinde
Bankanın sorumluluklarını tam ve etkili bir şekilde yerine getirmesini
ve amaç ve görevlerini ifa etmesini sağlama ana hedefi ışığında,
yorumlanacaktır.
2. Bu Anlaşma, Banka Kuruluş Anlaşması hükümlerini
uygulamaya koyuyor ve destekliyor kabul edilecektir, Anlaşmanın
hükümlerini özellikle Bölüm VII hükümlerini tadil ediyor veya saptırıyor
(derogasyon) şeklinde düşünülmeyecektir.
MADDE 3
Tüzel Kişilik
Banka, mali faaliyetleri ve işlemleri Türk Bankacılık
Hukukuna tabi olmayan tam hükmi şahsiyeti haiz bağımsız bir uluslararası
kuruluş olarak tanınmaktadır ve özellikle;
(a) sözleşme yapmak,
(b) taşınır ve taşınmaz malları iktisap etmek ve
elden çıkarmak, ve
(c) yasal takibat başlatmak
bakımından tam tüzel kişiliğe ve tam yasal ehliyete
sahiptir.
MADDE 4
Yasal takibattan masuniyet
1. Resmi faaliyetleri kapsamı dahilinde, Banka
aşağıda belirtilen haller hariç olmak üzere yasal dokunulmazlığa
sahip olacaktır;
(a) Bankanın herhangi bir vaka için veya herhangi
bir yazılı belge ile dokunulmazlığından açıkça feragat ettiği haller;
(b) Bankanın borç alma, borçları tekeffül etme veya
her türlü menkul kıymeti satın alma veya satma veya satışını taahhüt
etme yetkisinin kullanılmasından kaynaklanan hukuk davaları;
(c) Banka adına hareket eden Bankaya Bağlı bir Kişinin
neden olduğu trafik kazasından kaynaklanan hasarlar nedeniyle
üçüncü şahıslar tarafından açılan hukuk davaları;
(d) Türkiye Cumhuriyeti dahilinde Bankanın veya
Bankaya Bağlı bir Kişinin fiili veya ihmalinin neden olduğu ölüm
veya yaralanmaya ilişkin hukuk davaları;
(e) Açıkça tahkime götürülen bir dava sonucunda
Banka aleyhine verilen bir hakem kararının icra edilmesi;
(f) Banka tarafından açılan bir dava ile doğrudan
bağlantılı olan bir karşı dava.
2. Bankanın mülkü ve varlıkları, nerede ve kimin
elinde olursa olsun, Banka aleyhine kesin hüküm verilmesi hali hariç
her türlü takyidat, el koyma, haciz veya icradan masun olacaktır.
MADDE 5
Bankanın Mekanı
1. Hükümet, ulusal mevzuatı çerçevesinde, Bankanın
seçeceği Mekanı hibe, kiralama veya satın alma yoluyla Bankanın
iktisap edebilmesine yardım için elinden geleni yapacaktır.
2. Hükümet, Bankanın onayı olmaksızın, Bankanın
Mekanının tümünü veya bir bölümünü elden çıkarmayacak veya çıkarmaya
çalışmayacaktır.
MADDE 6
Bankanın Mekanının
Tecavüzden Masuniyeti
1. Bankanın Mekanı tecavüzden masun olacaktır
ve bu mekanda görevlerinin icrası için gerekli her türlü düzenlemeyi
yapacak olan Bankanın denetim ve yetkisi altında olacaktır.
2. İdari, adli, askeri veya polis olsun, Hükümetin
hiçbir görevlisi veya kamu yetkisini kullanan hiçbir şahıs Başkanın
onay verdiği ve onayladığı şartlar altında olan durumlar hariç olmak
üzere, Bankanın Mekanına girmeyecektir. Acil koruyucu fiil gerektiren
yangın veya diğer felaket hallerinde bu onayın verilmiş olduğu varsayılabilir.
Banka ve Hükümet, yangınla mücadele, sıhhi düzenlemeler veya acil
durumlarla bağlantılı olarak Bankanın önceden onayı olmaksızın
Bankanın Mekanına Hükümet görevlilerinin hangi şartlarda ve ne
şekilde gireceği konusunda mutabakata varacaklardır. Banka,
kendi faaliyetlerinin tam bağımsız icrası, idaresi ve görevlerinin
ifası için Bankanın Mekanı dahilinde yürürlükte olacak kural ve düzenlemeleri
koyma yetkisine sahip olacaktır.
3. Bu Anlaşmanın şartlarına halel getirmeksizin,
Banka, Bankanın Mekanının, iade veya sınır dışı etmeye tabi yabancılar
veya Türkiye Cumhuriyeti kanunları kapsamında tutuklamadan veya
yasal işlemin ifasından kaçan şahıslar için bir sığınma yeri haline
gelmesini veya EİT Ticaret ve Kalkınma Bankası Kuruluş Anlaşmasında
belirtildiği şekilde Bankanın amaçlarıyla bağdaşmayan sair şekilde
kullanılmasını önleyecektir.
MADDE 7
Bankanın Mekanının
Korunması
1. Bankanın Mekanı, EİT Ticaret ve Kalkınma Bankasını
Kuruluş Anlaşmasında belirtildiği şekilde, münhasıran Bankanın
hedeflerini gerçekleştirme amacıyla kullanılacaktır.
2. Hükümet, Bankanın Mekanını her türlü yetkisiz
giriş veya hasara karşı korumak ve bankanın huzurunu bozacak veya
onurunu zedeleyecek her türlü fiile karşı korumak için gerekli sayılan
her türlü uygun önlemi alma hususunda özel yükümlülük altındadır.
3. Banka, Banka Mekanının çevresindeki arazi imkanlarının,
Banka tarafından kullanılması nedeniyle zarara uğramamasını
sağlamak için gerekli her türlü önlemi alacaktır.
MADDE 8
Bankanın Mekanında
Kamu Hizmetleri
1. Hükümet, Bankaya gerekli kamu hizmetlerinin
sağlanması için gerekli her şeyi yapacaktır ve bu hizmetlerin ücreti
Banka tarafından karşılanacaktır.
2. Bu tür hizmetlerin kesilmesi veya kesilme tehlikesinin
olması halinde, Hükümet, Bankanın ihtiyaçlarının benzeri uluslararası
kuruluşların ihtiyaçlarıyla eşit önemde olduğunu kabul edecek ve
Bankanın faaliyetlerinin aksamaması için gerekli önlemleri alacaktır.
3. Banka, talep üzerine, uygun kamu hizmeti organlarının
usulünce yetkilendirilmiş temsilcilerinin Bankanın Mekanındaki
hizmetler, iletim kanalları, şebeke ve kanalizasyon için muayene,
tamir, bakım, tadilat ve yer değiştirme yapabilmesini sağlamak
için gerekli düzenlemeleri yapacaktır.
MADDE 9
Bayraklar ve Amblem
Banka, Bankanın Mekanında ve Bankanın ve Başkanının
taşıt araçlarında EİT bayrağı ve
amblemi yanı sıra kendi işaretini taşıma ve Bankanın Mekanında
Üye Devletlerin bayraklarını asma hakkına sahip olacaktır.
MADDE 10
Bankanın Mülkünün
ve Arşivlerinin Masuniyeti
1. Madde 4 (1) kapsamındaki şartlar ve Başkanın
açıkça masuniyetten feragat ettiği herhangi bir özel durum hariç
olmak üzere, Bankanın mülkü ve varlıkları, nerede ve kimin elinde
olursa olsun, arama, kamu görevinde kullanma, el koyma, kamulaştırma
ve her türlü idari veya adli müdahale veya alma veya icradan masun
olacaktır.
2. Bankanın Arşivleri her türlü tecavüzden masun
olacaktır.
MADDE 11
İletişim ve Yayınlar
1. Banka, Türkiye Cumhuriyeti dahilinde, resmi
iletişimi ve belgelerinin aktarımı bakımından, Hükümetin Türkiye
Cumhuriyeti'nde konuşlu diğer uluslararası kuruluşlara tanıyabileceği
en elverişli muameleden daha az, elverişli olmayan bir muamele görecektir.
2. Bankaya veya Bankanın Mekanında Bankaya Bağlı
Kişilere gelen her türlü resmi iletişim ve Bankadan giden her türlü
resmi iletişim, sansürden ve bunların gizliliğini ihlal edecek sair
önleme veya müdahaleden masun olacaktır. Bu masuniyet tüm yayınları,
duran ve hareketli resimleri, filmleri ve ses kayıtlarını da kapsayacaktır.
Sansür uygulanmasını gerektiren olağanüstü hallerde, Türkiye
Cumhuriyetinin uygun makamları Banka ile istişare ederek Bankanın
gelen ve giden iletişiminin Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına uygun
şekilde sansürden masun kalmasını
düzenleyeceklerdir. Bu bölümdeki hiçbir hüküm, devlet güvenliği
ve kamu düzenini tehlikeye düşürecek bir nedenin var olduğuna
inanıldığında, bu tür önlemlerin Banka ile istişare edilerek alınmasına
mani olmayacaktır.
3. Banka, şifre kullanma ve, diplomatik kuryeler
ve torbalara tanınan dokunulmazlık ve ayrıcalıklardan daha az elverişli
olmayacak dokunulmazlık ve ayrıcalıklara sahip olacak şekilde,
kurye ile veya mühürlü torbalarda resmi yazışma ve diğer resmi iletişimi
gönderme ve alma hakkına sahip olacaktır.
MADDE 12
Gümrük ve Vergi
Muafiyeti
1. Bankanın Resmi Faaliyetleri kapsamında,
Bankanın taşınır ve taşınmaz mülkü, faiz, sermaye kazancı, döviz
kazancı, karları gibi her türlü varlık gelirleri yanı sıra faaliyetleri
ve işlemleri, mal ve hizmet alımları, ister yerel isterse merkezi
olsun, Katma Değer Vergisi (KDV), gelir vergisi, stopaj, damga vergisi
dahil fakat bunlarla sınırlanmaksızın şimdiki ve gelecekteki,
doğrudan veya dolaylı her türlü vergi ve resimden muaf olacaktır. Önceki hükme atıfla,
2. Bankanın Resmi Faaliyetleri kapsamında
olan ve bu faaliyetler için gerekli olan,
MADDE 13
Tekrar Satış
İktisap veya ithal edilen mallar,
sadece gümrükten muaf kişilere satılabilir veya devredilebilir
veya tekrar ülke dışına çıkarılabilir veya gümrükte bırakılabilir.
MADDE 14
Bankaya Bağlı
Kişilerin Ayrıcalık ve Dokunulmazlıkları
1. Hükümet, Bankanın Yabancı Memurları ve Personelinin
ve kendi hane efradını teşkil
2. Bankaya Bağlı Kişiler:
(a)
(b) Hane halkını teşkil
(c) Hane halkını teşkil
(d) Hane halkını teşkil
(e)
(f) Türkiye Cumhuriyeti dahilinde yabancıların
(veya yabancı uyrukluların) tabi olduğu çalışma izninden muaf
olacaktır.
3. Bankanın yabancı memurları ve personeli,
Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına uygun olarak aile başına bir otomobil
dahil olmak üzere ev eşyalarını geçici olarak
Türkiye'ye getirme hakkına sahip olacaktır; ancak bu mallar münhasıran
bu kişilerin Türkiye'de kaldıkları sürece görevlerini ifa amacıyla
kullanılacak ve görevlerinin bitiminde Türkiye'den çıkarılacaktır.
Ancak, Kanunlara uygun olarak istisna tanınan haller
hariç, bu bentte belirtilen mallar, geçici veya daimi olarak devredilmeyecek,
kiraya verilmeyecek, veya satılmayacaktır.
4. Fıkra 1 ve 2'de belirtilen ayrıcalık ve dokunulmazlıklara
ilaveten, Bankanın Başkan ve Başkan Yardımcıları, geçerli teamüle
uygun olarak ve her biri kendi rütbesine göre, Uluslararası Kordiplomatik
Örfüne uygun olarak tanınan diğer ayrıcalık ve dokunulmazlıklardan
yararlanacaktır.
5. Fıkra 2(b), 2(c), 2(d), 2(e), 2(f), 2(3), 2(4) ve
Madde 18(2)'de belirtilen ayrıcalık ve dokunulmazlıklar, Bankaya
Bağlı Kişiler olup Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına ve Türkiye'de
daimi olarak ikamet eden yabancılara uygulanmayacaktır.
MADDE 15
Sosyal Güvenlik
Bankanın bir sosyal güvenlik sistemi kurduğu
veya böyle bir sisteme katıldığı tarihten itibaren, Bankanın Memurları
ve Çalışanları, Bankaya verdikleri hizmetler bakımından, Türkiye
Cumhuriyetinde kurulu herhangi bir sosyal güvenlik sisteminin hükümlerinden
muaf olacaklardır. Ancak, Türkiye Cumhuriyetinde daimi olarak yerleşik
Bankanın Memurları ve Çalışanları arzu ettikleri takdirde, 5510
sayılı Sosyal Sigortalar ve Genel Sağlık Sigortası Kanununun isteğe
bağlı sosyal güvenlik hükümlerine tabi olurlar. Türkiye Cumhuriyeti
vatandaşı olan ancak 5510 sayılı Kanunun isteğe bağlı sosyal güvenlik
hükümlerine tabi olmayan, Banka Memurları ve Çalışanları, Bankadaki
görevlerinin sona ermesini müteakip, Bankada çalıştıkları süreyi
08 Mayıs 1985 tarih ve 3201 sayılı Yurt Dışında Bulunan Türk Vatandaşlarının
Yurt Dışında Geçen Sürelerinin Sosyal Güvenlikleri Bakımından Değerlendirilmesi
Hakkında Kanuna uygun olarak borçlanabilirler.
MADDE 16
İşe Girme Fırsatı
Banka, işe alacağı kişinin Türkiye Cumhuriyeti'nde
halihazırda ilgili göçmenlik kanunlarını ihlal etmediğini ve
bu kanunlar uyarınca Türkiye' de işe girme yasağına tabi olmadığını
belirlemek için makul olan tüm önlemleri almadan, Türkiye Cumhuriyetinde
mevcut olan herhangi bir kişiyi Bankanın bir Memuru veya Çalışanı
veya Banka adına görev yapan Uzman olarak işe almayacaktır.
MADDE 17
Dokunulmazlık,
Muafiyet ve Ayrıcalıklardan Feragat
Bu Anlaşma kapsamında tanınan dokunulmazlık,
muafiyet ve ayrıcalıklar, ilgili fertlerin kişisel menfaati için
değil, Bankanın menfaatleri için tanınmıştır. Direktörler Kurulu,
Bankanın menfaatleri için en uygun hareket tarzı olduğuna kanaat
getirdiği hallerde, bu Anlaşma kapsamında tanınmış olan dokunulmazlık,
muafiyet ve ayrıcalıklardan, kendi belirlediği ölçüde ve şartlarla,
feragat edebilir. Başkan, dokunulmazlık, muafiyet ve ayrıcalığın
adaletin tahakkukuna mani olacağına ve Bankanın menfaatlerine
halel getirmeden bunlardan feragat edilebileceğine kanaat getirdiği
hallerde, Başkan veya Başkan Yardımcıları dışında Bankanın herhangi
bir Memuru veya Çalışanı veya Banka adına hizmet ifa eden Uzman bakımından
dokunulmazlık, muafiyet ve ayrıcalıklardan feragat etme hak ve görevi
taşıyacaktır. Benzer durumlarda ve aynı şartlar altında, Direktörler
Kurulu, Başkan ve Başkan Yardımcıları bakımından dokunulmazlık,
muafiyet ve ayrıcalıklardan feragat etme hak ve görevi taşıyacaktır.
MADDE 18
Atamaların
Bildirilmesi: Kimlik Kartları
1. Bankanın bir Memuru veya Çalışanı veya Banka
adına görev yapan bir Uzman göreve başladığında veya görevden ayrıldığında
Banka bu durumu Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığına bildirecektir;
ilaveten, Banka, tüm Memurlar, Çalışanlar ve Uzmanların güncel bir
listesini Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığına gönderecektir.
Her listede, ilgili kişinin Türkiye Cumhuriyeti
vatandaşı olup olmadığı veya Türkiye Cumhuriyeti'nde daimi ikamet
edip etmediği bildirilecektir.
2. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı,
atandıkları bildirilen Banka Çalışanlarına, Bankanın Memuru veya
Çalışanı olduklarını gösteren bir fotoğraflı kimlik kartı verecektir.
MADDE 19
İşbirliği
1. Banka, bu Anlaşmada sağlanan dokunulmazlık,
ayrıcalık, muafiyet ve kolaylıkların suiistimalini önlemek için
Türkiye Cumhuriyetinin yetkili makamlarıyla işbirliği yapmak
için gerekli önlemi alacaktır.
2. Bu Anlaşmadaki hiçbir hüküm, Türkiye Cumhuriyetinin
güvenliği için Hükümetin gerekli gördüğü önlemleri
MADDE 20
Değişiklik
Hükümet veya Bankanın talebi üzerine, bu Anlaşmanın
uygulanması, değiştirilmesi veya genişletilmesi için istişare yapılacaktır. Bu Anlaşma
için Hükümet ve Bankanın mutabık olduğu değişiklik/tadilat Madde
23’te anılan prosedürlere uygun olarak yürürlüğe girecektir.
MADDE 21
Genel Hükümler
Bu Anlaşmanın tanıdığı ayrıcalık
ve dokunulmazlıklara halel getirmeksizin, Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına ve yönetmeliklerine uymak, bu ayrıcalık ve dokunulmazlıklardan
yararlanan herkesin görevidir. Ayrıca, Türkiye Cumhuriyeti'nin içişlerine müdahale
etmeme görevini de taşımaktadırlar.
MADDE 22
Uyuşmazlıkların
Çözümü
Başkan;
a) Bankanın taraf olduğu sözleşmelerden kaynaklanan
ve özel hukuk ihtilafı mahiyetinde olan ihtilafların, Hükümet ile
istişare edilerek;
b) Resmi makamı nedeniyle dokunulmazlığa sahip
olan ve bu dokunulmazlığından feragat edilmemiş olan, Bankaya Bağlı
bir Kişinin müdahil olduğu ihtilafların çözümlenmesi için uygun
yöntemleri belirleyecektir.
2. Bu Anlaşmanın yorumlanması
veya uygulanmasına ilişkin olup, müzakere veya sair şekilde mutabık
olunan bir uzlaşma biçimi ile çözümlenmemiş olan ihtilaflar, her
münferit davada müteakip hükümlerde belirtildiği şekilde teşkil
edilecek üç hakemden oluşan bir tahkim divanının kesin kararına
tevdi edilecektir. Tahkim talebinin alınmasından itibaren iki ay içinde Hükümet
ve Bankanın her biri tahkim divanına birer hakem atayacaktır.
Bu şekilde atanmış iki hakem, üye Devletlerden herhangi
birinin vatandaşı olmayan üçüncü bir hakemi tahkim divanı başkanı
olarak seçecektir.
3. Tahkim talebinin bildirilmesinden itibaren
üç ay içinde ilk iki hakemin üçüncü üzerinde mutabık olamaması halinde,
gerekli atama yapılmamışsa, Hükümet veya Banka, sair şekilde mutabık
olunmadığı sürece, Uluslararası Adalet Divanı Başkanını gerekli
atamayı yapmaya davet edebilecektir. Eğer Uluslararası
Adalet Divanı Başkanı Üye Devletlerden herhangi birinin vatandaşı
ise veya sair nedenlerle anılan görevi yerine getiremez ise, Uluslararası
Adalet Divanı Başkan Yardımcısı bu gerekli atamayı yapmaya davet
edilecektir. Eğer Uluslararası Adalet Divanı
Başkan Yardımcısı da Üye Devletlerden herhangi birinin vatandaşı
ise veya sair nedenlerle anılan görevi yerine getiremez ise, Uluslararası
Adalet Divanı'nda kıdem bakımından bir sonra gelen ve Üye Devletlerden
birinin vatandaşı olmayan sıradaki hakime aynı davetiye çıkarılacaktır.
4. Tahkim divanının kararları kesin ve bağlayıcı
olacaktır. Tahkim divanı kendi usul kurallarını belirleyecektir,
ve bu bakımdan 18 Mart 1965 tarihinde
5. Tahkim divanı giderleri, Hükümet ve
MADDE 23
Son Hükümler,
Yürürlük ve Fesih
1. Bu Anlaşma, her iki tarafın Anlaşmayı imzalamasından
sonra yasal prosedürlerin tamamlandığını Türkiye Cumhuriyeti’nin
Bankaya bildirdiği tarihte yürürlüğe girecektir.
2. Bu Anlaşma, EİT Ticaret ve Kalkınma Bankasını
Kuran Anlaşmanın geçerli olduğu ve Bankanın Türkiye Cumhuriyetinde
kaldığı sürece yürürlükte kalacaktır.
3. Bu Anlaşma, Hükümet ve Bankanın mutabakatı
ile feshedilebilir. Bankanın Genel Merkezinin Türkiye
Cumhuriyeti ülkesinden taşınması halinde, Bankanın Türkiye Cumhuriyeti
dahilindeki mülkünün devri ve elden çıkarılması için makul olarak
gerekli olan sürenin ardından bu Anlaşmanın yürürlüğü son bulacaktır.
Tarafların yetkili temsilcilerinin bu Anlaşmayı
imzaladıklarını TASDİKEN.
Ankara'da 27 Aralık 2006 tarihinde İngilizce ve
Türkçe olarak ikişer nüsha halinde yapılmıştır; iki metnin uyuşmazlığı
halinde İngilizce metin geçerli olacaktır.
TÜRKİYE CUMHURİYETİ
EİT TİCARET VE
KALKINMA
HÜKÜMETİ
ADINA BANKASI
ADINA
İbrahim H. ÇANAKÇI Murat
ULUS
Hazine Müsteşarı